Как понять разницу между Present Perfect и Past Simple? Present Perfect и Past Simple: сравнение времен Present perfect и past simple сравнение таблица.

И без того — штука нелегкая, а уж когда дело заходит о двух из них Present Perfect и Past Simple, то здесь путаница налицо!

Итак, разбираемся в теории и закрепляем в упражнениях!

Теория

  • Оба времени описывают события прошлого, но

Past Simple необходимо использовать, если действие было в прошлом, и этот отрезок времени истек , поэтому Past Simple обычно используется в повествовании , в разговоре о прошедших событиях.

Present Perfect используется, когда действие, происшедшее в прошлом, связано с настоящим , то есть имеет какие-то последствия , результаты . Или же просто очень близко к настоящему моменту .

Например:

Past Simple

He said goodbye and went home.

Он попрощался и пошел домой.

Present Perfect

He has said goodbye and now he is going home.

Он попрощался и сейчас идет домой.

  1. При употреблении слов, обозначающих конкретный период времени, когда произошло событие (ago, yesterday, last week, year, etc.), всегда используется Past Simple.
  2. Если же в предложении встречаются такие обстоятельства времени как never, ever, for, just, already, yet , то используем Present Perfect.
  3. Часто бывает так, что в предложении нет ни первых, ни вторых – это указание на использование Present Perfect !

Кроме упражнений могу вам также предложитьна сравнение двух этих времен. А также еще больше правил и упражнений в моем .

Практика

Упражнение 1. Выберите правильный вариант глагола

  1. Last summer we visited / have visited all the interesting places in the region.
  2. There are foot prints everywhere! Someone came / has come here!
  3. It is an interesting book, I have read / read it.
  4. They are not in the city, they moved / have moved to the country for the summer.
  5. Mr Brown has changed / changed his job last year.
  6. When did you go / have you gone to France?
  7. I never watched / have never watched this film.
  8. They watched / have watched an interesting movie a week ago.
  9. Last winter she has sold / sold her flat and went / have gone to live abroad.
  10. She broke / has broken her leg in the childhood.

Упражнение 2. Поставьте глагол в скобках в нужную форму (Past Simple, Present Perfect)

  1. Mary (finish) school 10 years ago.
  2. He (write) a letter and now he is going to send it.
  3. Last weekend they (go) to the sea.
  4. When you (come)?
  5. I (not decide) yet where to go this weekend.
  6. John (leave) his bag in the library last Monday.
  7. Harry and Jane (buy) new TV set and now are enjoying a film.
  8. His grandfather (die) when he was a child.
  9. Clara (be) never abroad.
  10. John (not arrive) yet.

Упражнение 3. Переведите предложения с русского на английский, используя Present Perfect или Past Simple

  1. Я знал этого мальчика, когда я ходил в школу.
  2. Они никогда не встречались раньше.
  3. Мои родители поженились 20 лет назад.
  4. Я уже целую вечность не видела своих друзей!
  5. Я только что приготовил кофе, будешь?
  6. Генри отправил письмо своим родителям на прошлой неделе.
  7. Он еще не получил ответ.
  8. Я потерял телефон вчера и до сих пор не нашел его.
  9. Он был таким голодным, что съел все, что было в холодильнике, и уснул.
  10. Уже 11 часов утра, а она все еще не встала.

Рекомендую к изучению и прохождению онлайн курс «Грамматика для начинающих » — по полочкам разложенная теория и очень разнообразная практика — после него вы навсегда запомните использование основных времен и другие важные правила английской грамматики.

Упражнение 1.

  1. visited
  2. has come
  3. have read
  4. have moved
  5. changed
  6. did you go
  7. have never watched
  8. watched
  9. sold; went
  10. broke

Упражнение 2.

  1. finished
  2. has written
  3. did you come
  4. have not decided
  5. have bought
  6. has never been
  7. has not arrived

Упражнение 3.

  1. I knew this boy when I went to school.
  2. They have never met before.
  3. My parents got married 20 years ago.
  4. I haven"t seen my friends for ages!
  5. I have just made coffee, would you like some?
  6. Henry sent a letter to his parents last week.
  7. He hasn"t received a reply yet.
  8. I lost my phone yesterday and have not found it yet.
  9. He was so hungry that he ate everything in the fridge and fell asleep.
  10. It is already 11 a.m. but she has not got up yet.

Вконтакте

Для изучающих английский язык разница между Present Perfect и Past Simple была и остается одной из самых распространенных трудностей в освоении времен английского глагола. Давайте обсудим разницу между этими двумя архиважными временами.

В русской грамматике, для примера, такого противостояния не существует. Употребляя Present Perfect вместо Past Simple и наоборот, учащиеся допускают ошибки из-за того, что оба времени выражают прошедшее действие, закончившееся до настоящего момента. В русском языке в таких ситуациях используют прошедшее временя глагола совершенного вида. Например:

Вася родился в 1990 г.
Вася родился в местной больнице.

Вася пошел в школу в 1996 г.
Вася пошел в школу.

Вчера Вася съел весь торт.
Вася съел весь торт.

Для нашего брата все глаголы стоят в прошедшем времени. Ведь в русском языке упор ставится на то, что действие уже произошло!

В английском языке очень важно указать на завершенность или незавершенность действия, как и отношение действия к настоящему моменту (существует или нет результат действия).

Давайте взглянем еще раз на наши примеры с точки зрения англоговорящего собеседника:

Вася родился в 1990 г . = Завершенное действие в прошлом, где указывается точно, когда действие имело место (1990 г.).
Вася родился в местной больнице . = Результат: может Васе всего 2 дня отроду и его сегодня везут домой.

Вася пошел в школу в 1996 г. = Завершенное действие в прошлом, где указывается точно, когда действие произошло (1996 г.).
Вася пошел в школу. = Результат: Вася - школьник.

Вчера Вася съел весь торт . = Завершенное действие в прошлом, где указывается точно, когда действие произошло (вчера).
Вася съел весь торт . = Результат: Торта нет!

Или еще пример:


Что получаем в подобных случаях?


Результат важен в настоящем: используем Present Perfect.

Действие отрезано от настоящего указанием момента в прошлом: употребляется Past Simple или Past Indefinite.

Present Perfect указывает на действие из прошлого, связанное с настоящим через результат, который существует в настоящем.

Past Simple выражает действие, совершившееся в прошлом, а также констатирует факт совершения события в прошлом времени. Past Simple широко употребляется при изложении событий, имевших место в прошлом, или в беседе о прошедших событиях.


Сигнальные слова:

Вот шпаргалка и памятка одновременно:

1) Present Perfect никогда не употребляется с такими обозначениями прошедших моментов как yesterday, last week, an hour ago, at five o"clock и т.п. С ними употребляется Past Simple.

2) Если эти наречия присутствуют, то они используются скорее с Present Perfect:

Ever (когда-либо)
- already (уже)
- before (перед)
- never (никогда)
- yet (еще)
- not yet (еще не)
- since (с тех пор как)
- for (в течение)
- just (только что)
- recently (недавно)
- seldom (редко)
- lately (в последнее время)
- so far (пока)

3) Если вопрос начинается с when, употребляйте Past Simple, а не Present Perfect. When указывает на то, что вопрос задается о прошедшем моменте.

Теперь обратим вниманием на образование этих двух времен:


Прочитали постовой? Не уходите, вот два видео-урока о том, как отличать Present Perfect и Past Simple и наоборот. Обратите внимание на примеры:


В конце повествования предлагаю вам взглянуть на этот текст и поработать с английскими временами. Все времена выделены различным цветом.

Кстати, вот перевод примеров с Васей:

Vasya was born in 1990.
Vasya has been born at a local hospital.

Vasya started school in 1996.
Vasya has started school.

Vasya ate the whole cake yesterday.
Vasya has eaten the whole cake.

Нам пишет Мария:

Доброго времени суток!
Есть ли на вашем сайте статья о различиях Past Simple и Present Perfect? Я уже давно изучаю английский язык, но все равно эти времена вызывают у меня затруднения.
В поиске я не нашла ничего подходящего, и в связи с этим у меня маленькая просьба: можно ли создать статью касательно этой темы? Буду очень признательна вам.

Надеюсь, что вы откликнитесь на мое предложение.


Функции Present Perfect:

1) Акцент на завершённость действия. I have bought bananas . Я КУПИЛ (что сделал?) бананы. Неважно КОГДА, важно, что КУПИЛ!
2) Акцент на количество. Mark has only written 3 lines! Марк написал только ТРИ строчки.
3) Акцент на пережитый (непережитый) опыт , классическое: I have never been to London . Я никогда не был в Лондоне. Такого опыта у меня нет.

Запомним слова-спутники Present Perfect :
already, just, yet, since, ever, never, recently

Функции Past Simple (Past Indefinite):

1) Обозначает неопределённое время в прошлом , акцент на ВРЕМЯ, а не на результат. I bought a car last week . Я купил машину на прошлой неделе. КОГДА? — На прошлой неделе.

Запомним слова-спутники Past Simple :
last…, ago, yesterday, in 1995

Замечу, что Past Simple часто употребляется в связке с Past Perfect и Past Continuous. Например, While I was having breakfast, my father was reading a newspaper. The party had already ended, when we arrived.

Present Perfect и Past Simple: видео

Учащиеся часто допускают ошибки, употребляя Present Perfect вместо Past Simple и наоборот, поскольку оба времени выражают прошедшее действие, закончившееся до настоящего момента, и соответствуют в русском языке прошедшему времени глагола совершенного вида. Однако Past Simple и Present Perfect коренным образом отличаются друг от друга. Past Simple выражает действие, совершившееся в истекшем отрезке времени , констатирует факт совершения события в прошлом. Поэтому Past Simple употребляется в повествовании, т.е. при изложении событий, имевших место в прошлом, или в разговоре о прошедших событиях. с. Поэтому Present Perfect употребляется не в повествовании, а в разговоре или сообщении, касающемся положения вещей в настоящее время.

Present Perfect Past Simple

I have finished my work and I am going home now.
Я окончил свою работу и иду теперь домой.

The manager has signed the letter. Can you post
it at once?
Менеджер подписал письмо. Не можете ли вы отправить его немедленно?

- Has the steamer arrived ?
- No, it hasn"t .
- Пароход прибыл?
- Нет.


I finished my work and went home.
Я окончил свою работу и ушел домой.

The manager signed the letter, and I posted it
at once.
Менеджер подписал письмо, и я отправил его немедленно.

- Did the steamer arrive yesterday?
- No, it did"t .
- Пароход прибыл вчера?
- Нет.

и т.п. С ними употребляется Past Simple.

В вопросах, начинающихся с when , всегда употребляется Past Simple , а не Present Perfect, поскольку вопрос задается о прошедшем моменте или периоде времени.

Источник:
Е.Е. Израилевич, К.Н. Качалова. Практическая грамматика английского языка. М.: Внешторгиздат, 1952.

См. также Отличия Present Perfect и Present Perfect Continuous

Jun 09 2011 10:57:35

Что значит, "истекший отрезок времени"? Если действие Present Perfect, по Вашим словам, закончено, то разве оно не попадает тоже в "истекший отрезок времени"?

Что касается "наличия результата в настоящем времени", то результат прекрасно наличествует в настоящем времени и в случае с Past Simple:

Ему два года назад ампутировали ногу, и сегодня (как результат) у него нет ноги.

Ни в одном из этих случаев Вы не поставите Present Perfect, потому что маркеры не позволят.

Present Perfect нельзя определять как "совершенное действие, связанное настоящим моментом результатом" (если нужны ссылки на "авторитеты", посмотрите, что по этому поводу говорит Randolph Quirk. Это, собственно, дословно его фраза). У Present Perfect совсем другие отличия от Past Simple, а именно:

1) действие Present Perfect совершено недавно, в отличие от Past Simple;
2) Present Perfect позволяет нам видеть вид глагола, в отличие, опять же, от Past Simple

Jan 26 2012 21:47:29

rinoceronte Что значит, "истекший отрезок времени"? Если действие Present Perfect, по Вашим словам, закончено, то разве оно не попадает тоже в "истекший отрезок времени"?
Попадает, но с одним существенным отличием: Present Perfect выражает действие, хотя и совершившееся в прошлом, но связанное с настоящим благодаря наличию его результата в настоящем времени .

Например:

  • I have broken is broken .
  • Has the secretary come ? Говорящего интересует результат действия has come, т.е. он хочет выяснить, здесь ли секретарь. Он мог бы поэтому выразить свой вопрос также предложением: Is the secretary here ?
  • I have opened the window. Говорящий обращает внимание собеседника на результат действия have opened, т.е. на то, что окно открыто. Он мог бы это выразить также предложением: The window is open .
  • I have not read the book. Говорящий хочет сообщить, что книга им не прочитана, т.е. он не знает её содержания. Он мог бы это выразить также предложением: I don"t know the contents of this book.
rinoceronte Ему два года назад ампутировали ногу, и сегодня (как результат) у него нет ноги.
Он умер в прошлом году, и сегодня (как результат) он мертв.
Я прочитал книгу в детстве, и сегодня (как результат) знаю ее содержание.

Ни в одном из этих случаев Вы не поставите Present Perfect, потому что маркеры не позволят.

Правильно. Такой же точно смысл был и в изначальном сообщении:
Past Simple употребляется в повествовании, т.е. при изложении событий, имевших место в прошлом, или в разговоре о прошедших событиях. - О чем, собственно, и шла речь в ваших примерах.

Present Perfect никогда не употребляется с такими обозначениями прошедших моментов как yesterday, last week, an hour ago, at five o"clock и т.п. (Сюда же попадают ваши маркеры "два года назад", "в прошлом году" и "в детстве".) С ними употребляется Past Simple.

rinoceronte 1) действие Present Perfect совершено недавно, в отличие от Past Simple;
На мой и лично мой взгляд, это - очень туманное и запутыващее объяснение. Что именно попадает под категорию "давно"? Прошлый век, год, неделя, утро? Если Past Simple выражает действие, совершенное "давно", то следующие предложения нужно прризнать неправильными:

I got up early today.
I met him this morning.

Не знаю, как для вас, но для меня "сегодня" и "сегодня утром" не есть "давно".

Jan 28 2012 13:58:32

rinoceronte 2) Present Perfect позволяет нам видеть вид глагола, в отличие, опять же, от Past Simple
Верно. Однако, это - чисто техническое отличие, не имеющее никакого отношения к смысловой нагрузке двух рассматриваемых времен. Целью же моего изначального сообщения было показать разницу в смысловой нагрузке Past Simple и Present Perfect.

Jan 28 2012 14:04:19


Пожалуйста, читайте изначальный пост внимательнее.
Это Вы читайте внимательно то, что Вам пишут:

Present Perfect выражает действие, хотя и совершившееся в прошлом, но связанное с настоящим благодаря наличию его результата в настоящем времени .
Вы что, не видели, что я написал, что результат Past Simple точно так же может быть связан с настоящим благодаря наличию его результата в настоящем времени? Я это кому написал?

I have broken my pencil. Говорящий имеет ввиду сообщить о конкретном результате действия have broken, а именно, что карандаш сломан. Он мог бы это выразить также предложением: My pencil is broken .
И точно так же это может быть выражено предложением "I broke my pencil" (например, two days ago). И КАРАНДАШ ТОЧНО ТАК ЖЕ СЛОМАН СЕЙЧАС!

Кстати, Вы Present Perfect в активе подменили пассивным PRESENT SIMPLE! Вы это хоть понимаете? Вы ведь не сказали "My pencil has been broken". Вы сказали "is broken". То есть, для Вас разницы между Present Perfect и Past Simple нет! Хотя Вы тут же рассказываете, что разница между ними в "результате действия". Они ОБА имеют результат действия, и Вы это сейчас невольно доказали САМИ!


Past Simple употребляется в повествовании, т.е. при изложении событий, имевших место в прошлом, или в разговоре о прошедших событиях.
Но Present Perfect - это тоже "события, имевшие место в прошлом". И Вы его используете ТОЖЕ в "разговор о прошедших событиях".

На мой и лично мой взгляд, это - очень туманное и запутыващее объяснение.
Очень хорошо, что это всего лишь, "на Ваш личный взгляд". Потому что это КРАЙНЕ ЧЕТКОЕ ОПИСАНИЕ (недавно совершенное действие, понятие "недавно" дается на откуп говорящему) есть суть этого тенса.

Если Past Simple выражает действие, совершенное "давно", то следующие предложения нужно прризнать неправильными:
Совсем необязательно их признавать неправильными, потому что Past Simple имеет право заменять ЛЮБЫЕ прошедшие действия, поэтому его и называют "простым". И именно по этой причине в такой стране как США Past Simple более чем широко (и легитимно!) заменяет Present Perfect, спросите у Ваших знакомых американцев.

Я еще раз НАСТОЙЧИВО повторяю свою просьбу опубликовать приглашение в мой некоммерческий блог, которое Вы удалили. Я думаю, посетители этого Вашего подфорума теперь понимают, ПОЧЕМУ им совсем не помешает заглянуть туда. А вот мешать им заглянуть туда - это как раз вредить их интересам. Вы же не хотите вредить интересам Ваших посетителей?

 
Статьи по теме:
Святая праведная анна, мать пресвятой богородицы
Все о религии и вере - "молитва св праведной анне" с подробным описанием и фотографиями.Память: 3 / 16 февраля, 28 августа / 10 сентября Праведная Анна Пророчица происходила из колена Асирова, была дочерью Фануила. Вступив в брак, она прожила с мужем 7 ле
Психология богатства: привлекаем деньги и успех силой мысли
Материальное благополучие - то, к чему стремится каждый человек. Для того, чтобы деньги всегда водились в кошельке, а дела завершались успешно, важно иметь не только хорошие профессиональные навыки, но и соответствующее мышление. Силой мысли можно воплоти
Полтавское высшее военное командное училище связи
ПВИС - Полтавский Военный Институт Связи - высшее военное учебное заведение, выпускавшее офицеров-связистов для вооружённых сил СССР и Украины. История института 11 января в 1968 году было подписано Постановление Совета Министров СССР за №27, а 31 янва
Депортация интеллигенции
Первым упоминанием о количестве интеллигенции, депортированной из советской России осенью 1922 года является интервью В.А.Мякотина берлинской газете «Руль». По сохранившимся «Сведениям для составления сметы на высылку» В.С.Христофоров. «Философский парохо